ニュース詳細

2018.11.08 08:07

第19章 「立冬」11月7日ー11月20日までの限定コース始まりました。グルテンフリーになっております!

■「甘、塩、旨味、苦味、酸味」

「前菜。様々な味わいを少量づつ味わいください」

"Appetizer, "

"please taste various tastes small amounts"

■「帆立×蕪」

「帆立と蕪をタルタルに。かぶの葉を合わせた食感とカラスミの塩味と旨みを一皿に。

色鮮やかなビーツのピュレを添えて」

“Scallops and turnip”

"Scallop and turnip to tartar.

Combine the leaves of turnip with the texture and the salty taste and umami of karasumi to one dish.

Add a colorful beet puree. "

■「サーモンx春菊」

「脂の乗ったサーモンをソテーして、イクラの塩気、酸味と香り豊かな春菊のソースと一緒に」

"Salmon x Edible chrysanthemum"

"Saute salmon with fat, Ikura's saltiness,

Together with sour and flavorful Edible chrysanthemum sauce "

■「白子x白菜」

「クリーミーな白子と白菜のポタージュを合わせたシンプルなお料理。

白菜のポタージュにはコクだしの為にハムを使っています」

"Soft roe x Chinese cabbage"

"Potage of creamy white Soft roe and Chinese cabbage

I use ham for the rich in the cabbage potage. "

■「スープ」

「季節にそった具材で、毎回何が入っているのかも楽しみの一つ」

"Soup"

"A piece of ingredients along the season, one of the fun of what is in each time"

Today is ・・・??

■「鮮魚 2種のつけだれ」

「旬の鮮魚をお楽しみください」

"Fresh fish"

"Please enjoy the fresh fish of the season"

■「豚×麹xブラックオリーブ」

「豚肉の肩ロースをローストして、刻んだブラックオリーブと東北地方の伝統調味料、麹南蛮味噌を合わせたタプナードソースで。

ピリッとした南蛮の辛味と豚肉の脂の相性をお楽しみ下さい」

"pig x black olive"

"Roast shoulder loin of pork, Seasoned black olives and traditional seasonings in the Tohoku region,

With a Tapenade source with a mixed soybean paste.

Please enjoy the compatibility of spicy pork and pork fat.

■「牡蠣×米」

「旬の牡蠣と天王献上米のコシヒカリをリゾットに。

濃厚な牡蠣の旨味がお米の甘みを包み込みます」

"Oyster × rice"

"Now is the season oyster.

Koshihikari to risotto.

The rich oyster flavor envelops the sweetness of rice. "

■「お口直し」

「最後までゆっくりとした時間を」

Sweets

"Please enjoy slow time until the end"

■「季節の煎茶3煎」

「その時々の季節の煎茶を楽しんでいただきます」

"japanese Green tea, Sencha for the Seasons"

"Enjoy the Green tea of the season from time to time"